[00:00.00] 作词 : てぃあら
[00:00.36] 作曲 : てぃあら
[00:00.73]Soleil
[00:01.74]-world's end-
[00:02.86]Vocal/Mix:茶乃Cyano
[00:04.02]
[00:58.26]新緑に揺れる光の抱擁/光芒拥抱成簇 摇动在新绿之中
[01:06.20]幾つもの未来が想いを紡ぐの/无数的未来 将思念编织
[01:14.05]僕らが目指した最果ての空は/就算我们所走向的尽头的天空
[01:22.16]終曲を告げる一片の希望でも/是宣告著终曲的一丝希望
[01:31.25]
[01:32.27]遠い記憶に導かれるように/就像被那遥远的记忆所指引著一般
[01:38.88]この世界が共鳴して/同这世界共鸣著
[01:44.00]光さえ失っても/就算连光芒都已经失去…
[01:48.01]僕らをまだ優しく包んだ/也请再次温柔地将我们照耀
[01:54.85]
[02:16.52]繰り返す朝は有限の刻/不断重复的早晨是有限的时刻
[02:24.02]太陽の軌跡が僕らを照らすの/太阳的轨迹将我们照耀
[02:32.07]彼方に奏でる両極の主旋律/就算那演奏著彼岸的两极的主旋律
[02:40.08]終曲を歌う一片の希望でも/是歌唱著终曲的一丝希望
[02:49.22]
[02:50.25]遠い記憶に惹かれ合うように/就像吸引著遥远的记忆一般
[02:57.05]この世界が共鳴して/同著世界共鸣著
[03:02.00]心さえ失っても/就算连心都已经失去…
[03:06.00]僕らをまだ優しく包んだ/也请再次温柔地将我们照耀
[03:12.85]
[03:50.28]閉じた仮想で君の夢を見て/在那闭锁的“幻想”之中看见了你的梦境
[03:56.94]砂塵に舞う恋心/在尘埃中起舞的恋心
[04:01.63]
[04:02.26]手を伸ばせば届きそうで/若是伸出双手似乎就能传达到
[04:06.05]廻る世界が心解き放ち/在轮回的世界中将心予之解放
[04:12.92]迷わないよ聴こえるから/不会迷路的哦因为我听见了…
[04:17.96]旅路の果てだとしても/因为就算到达了旅途的终点
[04:21.99]僕らはまだ終わりじゃないから/人生的旅途还没有结束啊
[04:28.97]
[04:42.31]月と太陽の調べは/太阳与月亮的旋律
[04:45.99]この心さえ囚われそうで/仿佛连这颗心都要囚困
[04:50.11]定められた輪廻の中/在那早已注定的轮回之中
[04:54.02]僕達は楽園で出逢った/我们在“乐园”之中相遇了
[04:57.69]
作词 : てぃあら
作曲 : てぃあら
Soleil
-world's end-
Vocal/Mix:茶乃Cyano
新緑に揺れる光の抱擁/光芒拥抱成簇 摇动在新绿之中
幾つもの未来が想いを紡ぐの/无数的未来 将思念编织
僕らが目指した最果ての空は/就算我们所走向的尽头的天空
終曲を告げる一片の希望でも/是宣告著终曲的一丝希望
遠い記憶に導かれるように/就像被那遥远的记忆所指引著一般
この世界が共鳴して/同这世界共鸣著
光さえ失っても/就算连光芒都已经失去…
僕らをまだ優しく包んだ/也请再次温柔地将我们照耀
繰り返す朝は有限の刻/不断重复的早晨是有限的时刻
太陽の軌跡が僕らを照らすの/太阳的轨迹将我们照耀
彼方に奏でる両極の主旋律/就算那演奏著彼岸的两极的主旋律
終曲を歌う一片の希望でも/是歌唱著终曲的一丝希望
遠い記憶に惹かれ合うように/就像吸引著遥远的记忆一般
この世界が共鳴して/同著世界共鸣著
心さえ失っても/就算连心都已经失去…
僕らをまだ優しく包んだ/也请再次温柔地将我们照耀
閉じた仮想で君の夢を見て/在那闭锁的“幻想”之中看见了你的梦境
砂塵に舞う恋心/在尘埃中起舞的恋心
手を伸ばせば届きそうで/若是伸出双手似乎就能传达到
廻る世界が心解き放ち/在轮回的世界中将心予之解放
迷わないよ聴こえるから/不会迷路的哦因为我听见了…
旅路の果てだとしても/因为就算到达了旅途的终点
僕らはまだ終わりじゃないから/人生的旅途还没有结束啊
月と太陽の調べは/太阳与月亮的旋律
この心さえ囚われそうで/仿佛连这颗心都要囚困
定められた輪廻の中/在那早已注定的轮回之中
僕達は楽園で出逢った/我们在“乐园”之中相遇了