怒

歌手:ANNI.7LU_2XIANG

所属专辑:

发行时间:2020-03-11

  • LRC歌词
  • 文本歌词

[00:00.000] 作词 : 无

[00:01.000] 作曲 : 无

[00:10.952]【ANNI.7】

[00:12.138]타닥 또 타오르는 저 불씨

[00:13.138]熊熊燃烧的火苗

[00:13.890]기름에 닿기 전에 먼저 집어삼키네

[00:15.388]碰到燃油之前就湮灭了

[00:16.068]필시 휩쓸려가겠지 예 예 음

[00:16.820]必定会全部被卷走 耶 耶 em

[00:18.752]오늘의 선수 입장하시네 건수를 yeah

[00:19.752]今天的选手入场了 开始 yeah

[00:21.252]물기 시작하면 둥둥둥 동네북이 돼 둥둥둥

[00:22.503]撕咬争夺的话 咚咚咚 就成了受气包 咚咚咚

[00:24.503]툭툭 건드네 괜시리 툭툭 yeah

[00:26.003]嘟嘟嘟敲一下 都是白费 yeah

[00:27.253]반응이 없음 걍 담궈버리지 푹푹 yeah

[00:28.503]毫无反应 不如消声灭迹吧 扑扑 yeah

[00:30.197]진실도 거짓이 돼

[00:30.699]真实也会变成假象

[00:31.199]거짓도 진실이 돼

[00:31.701]谎言也会成为真言

[00:32.447]이곳에선 모두가 도덕적 사고와

[00:32.947]这里的所有人都会成为有道德的思考能力和

[00:33.700]판단이 완벽한 사람이 돼 웃기시네

[00:33.947]判断能力的完美的人 真搞笑

[00:35.386]

[00:35.638]【XIANG】

[00:35.886]분노? 물론 필요하지

[00:36.387]愤怒? 当然需要

[00:37.137]타오를 땐 이유가 있으

[00:37.386]怒火燃起时是有原因的

[00:38.386]어쩌면 우리의 역사지

[00:38.887]也许这就是我们的历史

[00:39.887]그게 세상을 바꾸기도 하지

[00:40.390]也许可能改变世界

[00:41.386]But 이건 분노 아닌 분뇨

[00:41.886]But 这不是愤怒 的是粪便

[00:42.886]뭐가 분노인지 you know?

[00:43.136]什么是愤怒 you know?

[00:44.137]분노인 척하며 죽여 진짜 분노

[00:44.638]假装愤怒 杀死真正的愤怒

[00:45.886]질려버린 수도 없이 많은 people

[00:46.140]无数次厌倦的 people

[00:47.388]넌 나만 죽이는 게 아니야

[00:47.887]你并不是仅仅杀死了我

[00:50.390]똥 밟는 게 익숙해 우리야

[00:50.887]要熟悉踩到便便这件事 我们呀

[00:53.136]무감각해진 저 사람들 봐

[00:53.636]看着那些变得麻木的人

[00:55.888]분뇨, 무관심 너넨 팀이야

[00:56.637]粪便, 漠不关心 你们才是沆瀣一气

[00:57.834]Eh

[00:58.084]Eh

[00:58.334]

[00:58.834]【ANNI.7】

[00:59.584]나는 욱해 욱해

[01:00.085]我怒了 怒了

[01:01.334]나는 욱해 욱해

[01:01.835]我怒了 怒了

[01:04.084]나는 악의에 가득 찬 분노에 분노해

[01:04.587]我因那满是恶意的愤怒而愤怒

[01:06.834]나는 악의에 가득 찬 분노에 분노해

[01:07.834]我因那满是恶意的愤怒而愤怒

[01:09.335]

[01:09.835]【XIANG】

[01:09.835]나는 욱해 욱해

[01:10.084]我怒了 怒了

[01:12.587]나는 욱해 욱해

[01:13.084]我怒了 怒了

[01:15.834]나는 꺼져야만 했던 분노에 분노해

[01:16.834]我因那必须消失的愤怒而愤怒

[01:18.334]나는 꺼져야만 했던 그 분노에 분노해

[01:19.834]我因那必须消失的愤怒而愤怒

[01:20.834]

[01:21.334]【ANNI.7】

[01:21.584]그래 욱 욱 욱해라 욱

[01:22.834]是啊 怒 怒 怒吧 怒

[01:24.835]재가 될 때까지 그래 욱해라 욱

[01:25.584]直到灰飞烟灭的那时 怒吧 怒

[01:27.086]

[01:27.335]【XIANG】

[01:27.584]그래 욱 욱 욱해라 욱

[01:27.835]是啊 怒 怒 怒吧 怒

[01:30.335]부러질 때까지 그래 욱해라 욱

[01:31.584]直到折腰的时候位置 怒吧 怒

[01:33.084]

[01:33.335]【LU_2】

[01:33.587]나는 욱해 욱해

[01:34.335]我怒了 怒了

[01:36.034]나는 욱해 욱해

[01:36.283]我怒了 怒了

[01:38.033]

[01:38.535]【ANNI.7】

[01:39.037]나는 악의에 가득 찬 분노에 분노해

[01:40.035]我因那满是恶意的愤怒而愤怒

[01:41.717]나는 꺼져야만 했던 그 분노에 분노해

[01:42.717]我因那满是恶意的愤怒而愤怒

[01:44.467]

[01:44.967]【LU_2】

[01:45.413]이 세상 분노가 지배함

[01:45.913]这个世界由愤怒所支配

[01:48.413]분노가 없음 다 못 사나 봐

[01:49.413]没有愤怒的话 都没有办法存活吧

[01:51.162]분노하고 또 분노하고 분노하고

[01:52.163]愤怒 再愤怒 再愤怒

[01:53.915]그리 미쳐가고 욱 욱 욱 욱

[01:54.913]那般疯癫 怒 怒 怒 怒

[01:56.915]분노하는 이유도 다 수만 가지

[01:57.915]愤怒的理由也有千种万种

[01:59.666]선의와 악의도 다 매한가지

[02:00.915]善与恶终究也一样

[02:02.665]분노할 수 있다만 남의 삶에

[02:03.666]要是愤怒 让别人的人生

[02:05.413]피해가 있는 건 I don't like

[02:06.162]受到迫害 I don't like

[02:07.417]그건 stop ayy

[02:08.418]那还是 stop ayy

[02:08.913]누구의 행동에 누구는 아파해

[02:10.163]因谁的行动 造成了谁的伤痛

[02:11.663]누구의 언행에 누구는 암담해

[02:13.163]因谁的言行 造成了谁的黯淡

[02:14.663]누구의 찰나에 누구 순간이 돼

[02:15.666]因谁的刹那 造成了谁的瞬间

[02:17.162]누구의 분노에 누구 목숨이 돼

[02:17.662]因谁的愤怒 造成了谁的生命

[02:18.413]썩을 퉤

[02:18.662]烂泥 呸

[02:19.414]

[02:19.665]【ANNI.7】

[02:19.665]나는 욱해 욱해

[02:20.414]我怒了 怒了

[02:22.163]나는 욱해 욱해

[02:23.414]我怒了 怒了

[02:24.665]

[02:24.915]【LU_2】

[02:25.163]나는 악의에 가득 찬 분노에 분노해

[02:26.368]我因那满是恶意的愤怒而愤怒

[02:27.865]나는 꺼져야만 했던 그 분노에 분노해

[02:29.867]我因那必须消失的愤怒而愤怒

[02:30.866]

[02:31.116]【ANNI.7】

[02:32.117]아 대체 욕 좀 먹는 게 왜

[02:32.864]啊 不就是被骂点 怎么了

[02:34.818]잘 벌잖아 또 징징대 왜

[02:35.819]不是赚得挺多吗 又在哼哼唧唧啥

[02:36.818]

[02:37.319]【LU_2】

[02:37.569]그 정돈 감수해야지 에헴

[02:39.069]赚那么多 这种程度就要忍受啊 欸嘿

[02:39.818]에헴 에헴 에헴 에헴

[02:41.068]欸嗨 欸嘿 欸嘿 欸嘿

[02:41.818]

[02:42.073]【XIANG】

[02:42.319]니네 에헴

[02:43.068]你们啊 欸嘿

[02:44.068]에헴 에헴 에헴

[02:44.818]欸嘿 欸嘿 欸嘿

[02:45.818]나 시켰어봐 다 참아

[02:46.818]你使唤我试试 都忍着吧

[02:47.568]니네 에헴

[02:48.072]你们啊 欸嘿

[02:48.318]

[02:48.568]【LU_2】

[02:48.568]니네 에헴 에헴 에헴 에헴

[02:49.818]你们啊 欸嘿 欸嘿 欸嘿 欸嘿

[02:51.569]나 시켰어봐 그냥 에헴 비헴 에헴

[02:53.569]你使唤我试试 还是 欸嘿 B嘿 诶嘿

[02:54.318]

[02:54.569]【LU_2】

[02:54.569]그래 욱 욱 욱해라 욱

[02:56.069]是啊 怒 怒 怒吧 怒

[02:57.318]재가 될 때까지 그래 욱해라 욱

[02:58.568]直到灰飞烟灭的那时 怒吧 怒

[03:00.068]그래 욱 욱 욱해라 욱

[03:01.569]是啊 怒 怒 怒吧 怒

[03:02.818]부러질 때까지 그래 욱해라 욱

[03:04.318]直到折腰的时候位置 怒吧 怒

[03:05.318]

[03:05.570]【XIANG】

[03:05.821]나는 욱해 욱해

[03:07.318]我怒了 怒了

[03:08.568]나는 욱해 욱해

[03:10.318]我怒了 怒了

[03:11.068]

[03:11.068]【ANNI.7】

[03:11.572]나는 악의에 가득 찬 분노에 분노해

[03:13.069]我因那满是恶意的愤怒而愤怒

[03:14.318]나는 꺼져야만 했던 그 분노에 분노해

[03:17.068]我因那必须消失的愤怒而愤怒

作词 : 无

作曲 : 无

【ANNI.7】

타닥 또 타오르는 저 불씨

熊熊燃烧的火苗

기름에 닿기 전에 먼저 집어삼키네

碰到燃油之前就湮灭了

필시 휩쓸려가겠지 예 예 음

必定会全部被卷走 耶 耶 em

오늘의 선수 입장하시네 건수를 yeah

今天的选手入场了 开始 yeah

물기 시작하면 둥둥둥 동네북이 돼 둥둥둥

撕咬争夺的话 咚咚咚 就成了受气包 咚咚咚

툭툭 건드네 괜시리 툭툭 yeah

嘟嘟嘟敲一下 都是白费 yeah

반응이 없음 걍 담궈버리지 푹푹 yeah

毫无反应 不如消声灭迹吧 扑扑 yeah

진실도 거짓이 돼

真实也会变成假象

거짓도 진실이 돼

谎言也会成为真言

이곳에선 모두가 도덕적 사고와

这里的所有人都会成为有道德的思考能力和

판단이 완벽한 사람이 돼 웃기시네

判断能力的完美的人 真搞笑


【XIANG】

분노? 물론 필요하지

愤怒? 当然需要

타오를 땐 이유가 있으

怒火燃起时是有原因的

어쩌면 우리의 역사지

也许这就是我们的历史

그게 세상을 바꾸기도 하지

也许可能改变世界

But 이건 분노 아닌 분뇨

But 这不是愤怒 的是粪便

뭐가 분노인지 you know?

什么是愤怒 you know?

분노인 척하며 죽여 진짜 분노

假装愤怒 杀死真正的愤怒

질려버린 수도 없이 많은 people

无数次厌倦的 people

넌 나만 죽이는 게 아니야

你并不是仅仅杀死了我

똥 밟는 게 익숙해 우리야

要熟悉踩到便便这件事 我们呀

무감각해진 저 사람들 봐

看着那些变得麻木的人

분뇨, 무관심 너넨 팀이야

粪便, 漠不关心 你们才是沆瀣一气

Eh

Eh


【ANNI.7】

나는 욱해 욱해

我怒了 怒了

나는 욱해 욱해

我怒了 怒了

나는 악의에 가득 찬 분노에 분노해

我因那满是恶意的愤怒而愤怒

나는 악의에 가득 찬 분노에 분노해

我因那满是恶意的愤怒而愤怒


【XIANG】

나는 욱해 욱해

我怒了 怒了

나는 욱해 욱해

我怒了 怒了

나는 꺼져야만 했던 분노에 분노해

我因那必须消失的愤怒而愤怒

나는 꺼져야만 했던 그 분노에 분노해

我因那必须消失的愤怒而愤怒


【ANNI.7】

그래 욱 욱 욱해라 욱

是啊 怒 怒 怒吧 怒

재가 될 때까지 그래 욱해라 욱

直到灰飞烟灭的那时 怒吧 怒


【XIANG】

그래 욱 욱 욱해라 욱

是啊 怒 怒 怒吧 怒

부러질 때까지 그래 욱해라 욱

直到折腰的时候位置 怒吧 怒


【LU_2】

나는 욱해 욱해

我怒了 怒了

나는 욱해 욱해

我怒了 怒了


【ANNI.7】

나는 악의에 가득 찬 분노에 분노해

我因那满是恶意的愤怒而愤怒

나는 꺼져야만 했던 그 분노에 분노해

我因那满是恶意的愤怒而愤怒


【LU_2】

이 세상 분노가 지배함

这个世界由愤怒所支配

분노가 없음 다 못 사나 봐

没有愤怒的话 都没有办法存活吧

분노하고 또 분노하고 분노하고

愤怒 再愤怒 再愤怒

그리 미쳐가고 욱 욱 욱 욱

那般疯癫 怒 怒 怒 怒

분노하는 이유도 다 수만 가지

愤怒的理由也有千种万种

선의와 악의도 다 매한가지

善与恶终究也一样

분노할 수 있다만 남의 삶에

要是愤怒 让别人的人生

피해가 있는 건 I don't like

受到迫害 I don't like

그건 stop ayy

那还是 stop ayy

누구의 행동에 누구는 아파해

因谁的行动 造成了谁的伤痛

누구의 언행에 누구는 암담해

因谁的言行 造成了谁的黯淡

누구의 찰나에 누구 순간이 돼

因谁的刹那 造成了谁的瞬间

누구의 분노에 누구 목숨이 돼

因谁的愤怒 造成了谁的生命

썩을 퉤

烂泥 呸


【ANNI.7】

나는 욱해 욱해

我怒了 怒了

나는 욱해 욱해

我怒了 怒了


【LU_2】

나는 악의에 가득 찬 분노에 분노해

我因那满是恶意的愤怒而愤怒

나는 꺼져야만 했던 그 분노에 분노해

我因那必须消失的愤怒而愤怒


【ANNI.7】

아 대체 욕 좀 먹는 게 왜

啊 不就是被骂点 怎么了

잘 벌잖아 또 징징대 왜

不是赚得挺多吗 又在哼哼唧唧啥


【LU_2】

그 정돈 감수해야지 에헴

赚那么多 这种程度就要忍受啊 欸嘿

에헴 에헴 에헴 에헴

欸嗨 欸嘿 欸嘿 欸嘿


【XIANG】

니네 에헴

你们啊 欸嘿

에헴 에헴 에헴

欸嘿 欸嘿 欸嘿

나 시켰어봐 다 참아

你使唤我试试 都忍着吧

니네 에헴

你们啊 欸嘿


【LU_2】

니네 에헴 에헴 에헴 에헴

你们啊 欸嘿 欸嘿 欸嘿 欸嘿

나 시켰어봐 그냥 에헴 비헴 에헴

你使唤我试试 还是 欸嘿 B嘿 诶嘿


【LU_2】

그래 욱 욱 욱해라 욱

是啊 怒 怒 怒吧 怒

재가 될 때까지 그래 욱해라 욱

直到灰飞烟灭的那时 怒吧 怒

그래 욱 욱 욱해라 욱

是啊 怒 怒 怒吧 怒

부러질 때까지 그래 욱해라 욱

直到折腰的时候位置 怒吧 怒


【XIANG】

나는 욱해 욱해

我怒了 怒了

나는 욱해 욱해

我怒了 怒了


【ANNI.7】

나는 악의에 가득 찬 분노에 분노해

我因那满是恶意的愤怒而愤怒

나는 꺼져야만 했던 그 분노에 분노해

我因那必须消失的愤怒而愤怒

暂无该曲谱数据