- LRC歌词
- 文本歌词
作词 : ひとしずくP?やま△
作曲 : ひとしずくP?やま△
四季折(しきおり)の羽(はね)
四季折之羽
作詞:ひとしずくP×やま△
作曲:ひとしずくP×やま△
編曲:ひとしずくP×やま△
唄:鏡音リン、鏡音レン
翻译:黑暗新星
舞(ま)い落(お)ちる粉雪(こなゆき)が 山(やま)の背(せ)を白(しろ)く染(そ)める
飄然落下的細雪 將山背染成白色
寂(さび)れた村(むら)のあばら家(や)で
在蕭條的村莊的破舊房屋里
二人(ふたり)、身(み)を寄(よ)せ合(あ)う冬(ふゆ)の夜(よる
兩個人,在冬夜里相互依偎
「出会(であ)った日(ひ)も、雪(ゆき)だった」
「相遇的那天也是,下著雪呢」
あなたが 微笑(ほほえ)みつぶやく
你微笑著低語道
囲炉裏火(いろりび)に火照(ほて)った顔(かお)を
而我將被地爐的火照得暖暖的臉
大(おお)きな袖(そで)の影(かげ)に隠(かく)した
藏入大大的袖子的陰影中
春(はる)の訪(おとず)れを
與在歡樂的氣氛中
息吹(いぶき)の歓(よろこ)びさえずる鳥達(とりたち)と 歌(うた)う
鳴囀著春天的到訪的鳥兒們 一同歌唱
「綺麗(きれい)な声(こえ)だね」と あなたが言(い)った
「真好聽的聲音呢」 你這樣說著
ただそれが、その言葉(ことば)が、嬉(うれ)しくて
只是那句,那句話語,令我無比喜悅
「いつか、綺麗(きれい)な声(こえ)が出(で)なくなっても、
「如果有一天,我再也不能發出好聽的聲音了,
それでも、私(わたし)を愛(あい)してくれますか?」
就算那樣,你還會愛著我嗎?」
「当(あ)たり前(まえ)だよ」って 優(やさ)しく笑(わら)い
說著「那是當然的了」 你溫柔地露出了笑容
そっと 大(おお)きな手(て)が頬(ほお)を撫(な)でた
輕輕地 用寬厚的手掌撫摸我的臉頰
作词 : ひとしずくP?やま△
作曲 : ひとしずくP?やま△
四季折(しきおり)の羽(はね)
四季折之羽
作詞:ひとしずくP×やま△
作曲:ひとしずくP×やま△
編曲:ひとしずくP×やま△
唄:鏡音リン、鏡音レン
翻译:黑暗新星
舞(ま)い落(お)ちる粉雪(こなゆき)が 山(やま)の背(せ)を白(しろ)く染(そ)める
飄然落下的細雪 將山背染成白色
寂(さび)れた村(むら)のあばら家(や)で
在蕭條的村莊的破舊房屋里
二人(ふたり)、身(み)を寄(よ)せ合(あ)う冬(ふゆ)の夜(よる
兩個人,在冬夜里相互依偎
「出会(であ)った日(ひ)も、雪(ゆき)だった」
「相遇的那天也是,下著雪呢」
あなたが 微笑(ほほえ)みつぶやく
你微笑著低語道
囲炉裏火(いろりび)に火照(ほて)った顔(かお)を
而我將被地爐的火照得暖暖的臉
大(おお)きな袖(そで)の影(かげ)に隠(かく)した
藏入大大的袖子的陰影中
春(はる)の訪(おとず)れを
與在歡樂的氣氛中
息吹(いぶき)の歓(よろこ)びさえずる鳥達(とりたち)と 歌(うた)う
鳴囀著春天的到訪的鳥兒們 一同歌唱
「綺麗(きれい)な声(こえ)だね」と あなたが言(い)った
「真好聽的聲音呢」 你這樣說著
ただそれが、その言葉(ことば)が、嬉(うれ)しくて
只是那句,那句話語,令我無比喜悅
「いつか、綺麗(きれい)な声(こえ)が出(で)なくなっても、
「如果有一天,我再也不能發出好聽的聲音了,
それでも、私(わたし)を愛(あい)してくれますか?」
就算那樣,你還會愛著我嗎?」
「当(あ)たり前(まえ)だよ」って 優(やさ)しく笑(わら)い
說著「那是當然的了」 你溫柔地露出了笑容
そっと 大(おお)きな手(て)が頬(ほお)を撫(な)でた
輕輕地 用寬厚的手掌撫摸我的臉頰