- LRC歌词
- 文本歌词
[00:00.000] 作词 : 李智恩
[00:01.000] 作曲 : 李智恩
[00:02.203]作曲 : IU
[00:04.202]作词 : IU
[00:06.452]编曲:이종훈
[00:19.635]이상하게도
[00:21.135]真的好奇怪
[00:22.136]요즘엔 그냥 쉬운 게 좋아
[00:23.636]最近我就是喜欢简简单单
[00:28.136]하긴
[00:28.637]说起来
[00:29.635]그래도 여전히 코린 음악은 좋더라
[00:32.386]我还是喜欢肯妮·贝尔的音乐【注:肯妮·贝尔,英国新灵魂音乐歌手】
[00:38.137]Hot pink보다
[00:39.066]比起艳粉色
[00:40.567]진한 보라색을 더 좋아해
[00:42.488]我更喜欢深紫色
[00:47.489]또 뭐더라
[00:48.239]还有什么来着
[00:49.988]단추 있는 pajamas lipstick
[00:51.490]带扣子的睡衣 口红
[00:53.738]좀 짓궂은 장난들
[00:54.989]有些顽皮的笑话
[00:56.239]I like it I'm twenty five
[00:58.239]我喜欢 我二十五岁
[01:00.989]날 좋아하는 거 알아
[01:02.239]我知道你们喜欢我
[01:05.678]I got this I'm truly fine
[01:07.679]我明白了 我真的很好
[01:10.179]이제 조금 알 것 같아 날
[01:11.928]现在好像有些了解自己了
[01:16.178]긴 머리보다
[01:17.178]比起长发
[01:18.678]반듯이 자른 단발이 좋아
[01:20.929]我喜欢剪得整齐的短发
[01:25.679]하긴 그래도 좋은 날 부를 땐
[01:29.680]可说起来我在唱“好日子”的时候【注:10年《好日子》时期为长发】
[01:30.104]참 예뻤더라
[01:31.356]还真是漂亮
[01:34.787]오 왜 그럴까
[01:36.037]噢 怎么会那样呢
[01:37.287]조금 촌스러운 걸 좋아해
[01:38.789]我喜欢有点土气的东西
[01:44.039]그림보다 빼곡히 채운 palette 일기
[01:46.538]比图画还要填得满满的调色板 日记
[01:50.288]잠들었던 시간들
[01:50.968]曾睡着的那些时间
[01:52.469]I like it I'm twenty five
[01:55.218]我喜欢 我二十五岁
[01:57.468]날 미워하는 거 알아
[01:58.968]我知道你们讨厌我
[02:02.147]I got this I'm truly fine
[02:04.649]我明白了 我真的很好
[02:06.899]이제 조금 알 것 같아 날
[02:08.897]现在好像有些了解自己了
[02:11.398]어려서 모든 게 어려워
[02:12.148]因为年轻 一切都很难
[02:12.826]잔소리에 매 서러워
[02:13.576]唠叨声让我特别伤心
[02:14.267]꾸중만 듣던 철부지 애
[02:15.017]老是挨骂的不懂事的娃
[02:16.266]겨우 스무고개 넘어
[02:17.017]总算过了二十大关
[02:17.765]기쁨도 잠시 어머
[02:18.266]开心也是一时的 天呐
[02:18.766]아프니까 웬 청춘이래
[02:19.516]说什么因为痛所以叫青春
[02:21.017]누나야 나는 말이야 지금 막 스물인데
[02:21.516]姐姐呀我现在刚好二十岁
[02:23.516]나는 절대로 아니야 근데 막 어른이 돼
[02:24.516]我绝对还不是 可才刚变成大人
[02:26.266]아직도 한참 멀었는데
[02:26.767]还差得老远呢
[02:28.017]나보다 다섯 살 밖에 안 먹었는데
[02:29.267]我比你不过小个五岁
[02:30.516]스물 위 서른 아래 고맘때 right there
[02:31.182]二十以上三十以下 到那时 就在那
[02:32.682]애도 어른도 아닌
[02:33.183]既非小孩也非大人的年纪
[02:33.933]나이 때 그저 나일 때
[02:34.434]也就是我的这个时候
[02:35.683]가장 찬란하게 빛이 나
[02:36.432]会散发最灿烂的光芒
[02:37.432]어둠이 드리워질 때도 겁내지 마
[02:38.683]到了夜幕降临时也别害怕
[02:39.684]너무 아름다워서 꽃잎 활짝 펴서
[02:41.183]因为你太美丽 因为花瓣会满开
[02:42.182]언제나 사랑받는 아이 you
[02:43.433]而永远受到厚爱的孩子 就是你
[02:44.433]Palette 일기 잠들었던 시간들
[02:46.684]调色板 日记 曾睡着的那些时间
[02:49.183]I like it I'm twenty five
[02:51.683]我喜欢 我二十五岁
[02:53.683]날 좋아하는 거 알아
[02:55.683]我知道你们喜欢我
[02:57.684]I got this I'm truly fine
[03:01.185]我明白了 我真的很好
[03:03.433]이제 조금 알 것 같아 날
[03:05.185]现在好像有些了解自己了
[03:05.863]아직 할 말이 많아
[03:06.863]要说的话还有很多
[03:08.115]I like it I'm twenty five
[03:10.113]我喜欢 我二十五岁
[03:12.614]날 미워하는 거 알아
[03:15.865]我知道你们讨厌我
[03:17.363]I got this I've truly found
[03:20.114]我明白了 我真的已找到
[03:22.114]이제 조금 알 것 같아 날
[03:23.864]现在好像有些了解自己了
作词 : 李智恩
作曲 : 李智恩
作曲 : IU
作词 : IU
编曲:이종훈
이상하게도
真的好奇怪
요즘엔 그냥 쉬운 게 좋아
最近我就是喜欢简简单单
하긴
说起来
그래도 여전히 코린 음악은 좋더라
我还是喜欢肯妮·贝尔的音乐【注:肯妮·贝尔,英国新灵魂音乐歌手】
Hot pink보다
比起艳粉色
진한 보라색을 더 좋아해
我更喜欢深紫色
또 뭐더라
还有什么来着
단추 있는 pajamas lipstick
带扣子的睡衣 口红
좀 짓궂은 장난들
有些顽皮的笑话
I like it I'm twenty five
我喜欢 我二十五岁
날 좋아하는 거 알아
我知道你们喜欢我
I got this I'm truly fine
我明白了 我真的很好
이제 조금 알 것 같아 날
现在好像有些了解自己了
긴 머리보다
比起长发
반듯이 자른 단발이 좋아
我喜欢剪得整齐的短发
하긴 그래도 좋은 날 부를 땐
可说起来我在唱“好日子”的时候【注:10年《好日子》时期为长发】
참 예뻤더라
还真是漂亮
오 왜 그럴까
噢 怎么会那样呢
조금 촌스러운 걸 좋아해
我喜欢有点土气的东西
그림보다 빼곡히 채운 palette 일기
比图画还要填得满满的调色板 日记
잠들었던 시간들
曾睡着的那些时间
I like it I'm twenty five
我喜欢 我二十五岁
날 미워하는 거 알아
我知道你们讨厌我
I got this I'm truly fine
我明白了 我真的很好
이제 조금 알 것 같아 날
现在好像有些了解自己了
어려서 모든 게 어려워
因为年轻 一切都很难
잔소리에 매 서러워
唠叨声让我特别伤心
꾸중만 듣던 철부지 애
老是挨骂的不懂事的娃
겨우 스무고개 넘어
总算过了二十大关
기쁨도 잠시 어머
开心也是一时的 天呐
아프니까 웬 청춘이래
说什么因为痛所以叫青春
누나야 나는 말이야 지금 막 스물인데
姐姐呀我现在刚好二十岁
나는 절대로 아니야 근데 막 어른이 돼
我绝对还不是 可才刚变成大人
아직도 한참 멀었는데
还差得老远呢
나보다 다섯 살 밖에 안 먹었는데
我比你不过小个五岁
스물 위 서른 아래 고맘때 right there
二十以上三十以下 到那时 就在那
애도 어른도 아닌
既非小孩也非大人的年纪
나이 때 그저 나일 때
也就是我的这个时候
가장 찬란하게 빛이 나
会散发最灿烂的光芒
어둠이 드리워질 때도 겁내지 마
到了夜幕降临时也别害怕
너무 아름다워서 꽃잎 활짝 펴서
因为你太美丽 因为花瓣会满开
언제나 사랑받는 아이 you
而永远受到厚爱的孩子 就是你
Palette 일기 잠들었던 시간들
调色板 日记 曾睡着的那些时间
I like it I'm twenty five
我喜欢 我二十五岁
날 좋아하는 거 알아
我知道你们喜欢我
I got this I'm truly fine
我明白了 我真的很好
이제 조금 알 것 같아 날
现在好像有些了解自己了
아직 할 말이 많아
要说的话还有很多
I like it I'm twenty five
我喜欢 我二十五岁
날 미워하는 거 알아
我知道你们讨厌我
I got this I've truly found
我明白了 我真的已找到
이제 조금 알 것 같아 날
现在好像有些了解自己了