调色盘(翻自 李智恩)

调色盘(翻自 李智恩)

歌手:Orange刺猬HAOZHAN

所属专辑:Palette

发行时间:2020-03-29

  • LRC歌词
  • 文本歌词

[00:00.000] 作词 : 李智恩

[00:01.000] 作曲 : 李智恩

[00:02.203]作曲 : IU

[00:04.202]作词 : IU

[00:06.452]编曲:이종훈

[00:19.635]이상하게도

[00:21.135]真的好奇怪

[00:22.136]요즘엔 그냥 쉬운 게 좋아

[00:23.636]最近我就是喜欢简简单单

[00:28.136]하긴

[00:28.637]说起来

[00:29.635]그래도 여전히 코린 음악은 좋더라

[00:32.386]我还是喜欢肯妮·贝尔的音乐【注:肯妮·贝尔,英国新灵魂音乐歌手】

[00:38.137]Hot pink보다

[00:39.066]比起艳粉色

[00:40.567]진한 보라색을 더 좋아해

[00:42.488]我更喜欢深紫色

[00:47.489]또 뭐더라

[00:48.239]还有什么来着

[00:49.988]단추 있는 pajamas lipstick

[00:51.490]带扣子的睡衣 口红

[00:53.738]좀 짓궂은 장난들

[00:54.989]有些顽皮的笑话

[00:56.239]I like it I'm twenty five

[00:58.239]我喜欢 我二十五岁

[01:00.989]날 좋아하는 거 알아

[01:02.239]我知道你们喜欢我

[01:05.678]I got this I'm truly fine

[01:07.679]我明白了 我真的很好

[01:10.179]이제 조금 알 것 같아 날

[01:11.928]现在好像有些了解自己了

[01:16.178]긴 머리보다

[01:17.178]比起长发

[01:18.678]반듯이 자른 단발이 좋아

[01:20.929]我喜欢剪得整齐的短发

[01:25.679]하긴 그래도 좋은 날 부를 땐

[01:29.680]可说起来我在唱“好日子”的时候【注:10年《好日子》时期为长发】

[01:30.104]참 예뻤더라

[01:31.356]还真是漂亮

[01:34.787]오 왜 그럴까

[01:36.037]噢 怎么会那样呢

[01:37.287]조금 촌스러운 걸 좋아해

[01:38.789]我喜欢有点土气的东西

[01:44.039]그림보다 빼곡히 채운 palette 일기

[01:46.538]比图画还要填得满满的调色板 日记

[01:50.288]잠들었던 시간들

[01:50.968]曾睡着的那些时间

[01:52.469]I like it I'm twenty five

[01:55.218]我喜欢 我二十五岁

[01:57.468]날 미워하는 거 알아

[01:58.968]我知道你们讨厌我

[02:02.147]I got this I'm truly fine

[02:04.649]我明白了 我真的很好

[02:06.899]이제 조금 알 것 같아 날

[02:08.897]现在好像有些了解自己了

[02:11.398]어려서 모든 게 어려워

[02:12.148]因为年轻 一切都很难

[02:12.826]잔소리에 매 서러워

[02:13.576]唠叨声让我特别伤心

[02:14.267]꾸중만 듣던 철부지 애

[02:15.017]老是挨骂的不懂事的娃

[02:16.266]겨우 스무고개 넘어

[02:17.017]总算过了二十大关

[02:17.765]기쁨도 잠시 어머

[02:18.266]开心也是一时的 天呐

[02:18.766]아프니까 웬 청춘이래

[02:19.516]说什么因为痛所以叫青春

[02:21.017]누나야 나는 말이야 지금 막 스물인데

[02:21.516]姐姐呀我现在刚好二十岁

[02:23.516]나는 절대로 아니야 근데 막 어른이 돼

[02:24.516]我绝对还不是 可才刚变成大人

[02:26.266]아직도 한참 멀었는데

[02:26.767]还差得老远呢

[02:28.017]나보다 다섯 살 밖에 안 먹었는데

[02:29.267]我比你不过小个五岁

[02:30.516]스물 위 서른 아래 고맘때 right there

[02:31.182]二十以上三十以下 到那时 就在那

[02:32.682]애도 어른도 아닌

[02:33.183]既非小孩也非大人的年纪

[02:33.933]나이 때 그저 나일 때

[02:34.434]也就是我的这个时候

[02:35.683]가장 찬란하게 빛이 나

[02:36.432]会散发最灿烂的光芒

[02:37.432]어둠이 드리워질 때도 겁내지 마

[02:38.683]到了夜幕降临时也别害怕

[02:39.684]너무 아름다워서 꽃잎 활짝 펴서

[02:41.183]因为你太美丽 因为花瓣会满开

[02:42.182]언제나 사랑받는 아이 you

[02:43.433]而永远受到厚爱的孩子 就是你

[02:44.433]Palette 일기 잠들었던 시간들

[02:46.684]调色板 日记 曾睡着的那些时间

[02:49.183]I like it I'm twenty five

[02:51.683]我喜欢 我二十五岁

[02:53.683]날 좋아하는 거 알아

[02:55.683]我知道你们喜欢我

[02:57.684]I got this I'm truly fine

[03:01.185]我明白了 我真的很好

[03:03.433]이제 조금 알 것 같아 날

[03:05.185]现在好像有些了解自己了

[03:05.863]아직 할 말이 많아

[03:06.863]要说的话还有很多

[03:08.115]I like it I'm twenty five

[03:10.113]我喜欢 我二十五岁

[03:12.614]날 미워하는 거 알아

[03:15.865]我知道你们讨厌我

[03:17.363]I got this I've truly found

[03:20.114]我明白了 我真的已找到

[03:22.114]이제 조금 알 것 같아 날

[03:23.864]现在好像有些了解自己了

作词 : 李智恩

作曲 : 李智恩

作曲 : IU

作词 : IU

编曲:이종훈

이상하게도

真的好奇怪

요즘엔 그냥 쉬운 게 좋아

最近我就是喜欢简简单单

하긴

说起来

그래도 여전히 코린 음악은 좋더라

我还是喜欢肯妮·贝尔的音乐【注:肯妮·贝尔,英国新灵魂音乐歌手】

Hot pink보다

比起艳粉色

진한 보라색을 더 좋아해

我更喜欢深紫色

또 뭐더라

还有什么来着

단추 있는 pajamas lipstick

带扣子的睡衣 口红

좀 짓궂은 장난들

有些顽皮的笑话

I like it I'm twenty five

我喜欢 我二十五岁

날 좋아하는 거 알아

我知道你们喜欢我

I got this I'm truly fine

我明白了 我真的很好

이제 조금 알 것 같아 날

现在好像有些了解自己了

긴 머리보다

比起长发

반듯이 자른 단발이 좋아

我喜欢剪得整齐的短发

하긴 그래도 좋은 날 부를 땐

可说起来我在唱“好日子”的时候【注:10年《好日子》时期为长发】

참 예뻤더라

还真是漂亮

오 왜 그럴까

噢 怎么会那样呢

조금 촌스러운 걸 좋아해

我喜欢有点土气的东西

그림보다 빼곡히 채운 palette 일기

比图画还要填得满满的调色板 日记

잠들었던 시간들

曾睡着的那些时间

I like it I'm twenty five

我喜欢 我二十五岁

날 미워하는 거 알아

我知道你们讨厌我

I got this I'm truly fine

我明白了 我真的很好

이제 조금 알 것 같아 날

现在好像有些了解自己了

어려서 모든 게 어려워

因为年轻 一切都很难

잔소리에 매 서러워

唠叨声让我特别伤心

꾸중만 듣던 철부지 애

老是挨骂的不懂事的娃

겨우 스무고개 넘어

总算过了二十大关

기쁨도 잠시 어머

开心也是一时的 天呐

아프니까 웬 청춘이래

说什么因为痛所以叫青春

누나야 나는 말이야 지금 막 스물인데

姐姐呀我现在刚好二十岁

나는 절대로 아니야 근데 막 어른이 돼

我绝对还不是 可才刚变成大人

아직도 한참 멀었는데

还差得老远呢

나보다 다섯 살 밖에 안 먹었는데

我比你不过小个五岁

스물 위 서른 아래 고맘때 right there

二十以上三十以下 到那时 就在那

애도 어른도 아닌

既非小孩也非大人的年纪

나이 때 그저 나일 때

也就是我的这个时候

가장 찬란하게 빛이 나

会散发最灿烂的光芒

어둠이 드리워질 때도 겁내지 마

到了夜幕降临时也别害怕

너무 아름다워서 꽃잎 활짝 펴서

因为你太美丽 因为花瓣会满开

언제나 사랑받는 아이 you

而永远受到厚爱的孩子 就是你

Palette 일기 잠들었던 시간들

调色板 日记 曾睡着的那些时间

I like it I'm twenty five

我喜欢 我二十五岁

날 좋아하는 거 알아

我知道你们喜欢我

I got this I'm truly fine

我明白了 我真的很好

이제 조금 알 것 같아 날

现在好像有些了解自己了

아직 할 말이 많아

要说的话还有很多

I like it I'm twenty five

我喜欢 我二十五岁

날 미워하는 거 알아

我知道你们讨厌我

I got this I've truly found

我明白了 我真的已找到

이제 조금 알 것 같아 날

现在好像有些了解自己了

暂无该曲谱数据