[00:00.000] 作词 : 无
[00:01.000] 作曲 : 无
[00:22.773]あの日君に出会えたそのときから自从与你相遇
[00:27.527]透明の血が僕ら二人に通い
[00:31.031]透明的血液便在我们之间流动
[00:32.783]悲しみも優しさも 希望もまた絶望も
[00:36.035]悲伤与温柔 希望与绝望
[00:38.787]分け合えるようになった
[00:41.039]我们都能彼此分享,
[00:43.292]知りたいことがいくつもあるというのに,
[00:47.295]有那么多想要了解的事物,
[00:48.797]僕らの時間はあまりに短く,
[00:51.050]但我们的时间却过于短暂,
[00:54.052]あとどれほどだろうか,
[00:57.305]能和你一起度过的时间,
[00:59.307]君と過ごす時間は 灯りが切れるのは,
[01:03.812]距离灯火熄灭的时间 还有多少呢,君のその声が 優しく響いた,
[01:08.816]你的声音温柔地响起,
[01:10.567]こんな憂いも吹いて飛ばすように,
[01:15.572]仿佛连这样的忧郁 也一同吹散,
[01:20.577]フラワーウォール,
[01:23.080]啊 Flowerwall,
[01:25.582]目の前に色とりどりの花でできた,
[01:26.834]色彩斑斓的花朵组成的墙壁,
[01:28.585]壁が今立ちふさがる,
[01:30.837]在我们面前挡住去路,
[01:31.838]僕らを拒むのか何かから守るためなのか,
[01:34.088]它是在阻止我们前进 还是在守护我们不受伤害呢,
[01:37.092]解らずに立ち竦んでる,
[01:41.096]无从知晓而止步不前,
[01:44.598]それを僕らは運命と呼びながら,我们一边将其称为命运,
[01:48.603]いつまでも手をつないでいた,
[01:52.106]紧牵着手从不放开,
[02:05.872]このあまりに広い世界で僕たちは,
[02:08.624]在这过于宽广的世界里,
[02:11.627]意味もなく同じ場所に立っていたのに,
[02:14.129]我们虽然毫无意义的站在同一个地方,
[02:15.380]僕の欠けたところと 君の欠けたところを,
[02:18.883]我所欠缺的部分 你所欠缺的部分,何故かお互いに持っていた,
[02:24.389]不知为何就在彼此手上,
[02:28.394]どうして僕らは 巡り会えたのか,
[02:29.645]我们为何辗转相遇,
[02:31.148]その為だけに 生まれてきた様な,
[02:34.401]似乎就是仅仅为此而生,
[02:39.655]フラワーウォール,
[02:41.407]啊 Flowerwall,
[02:44.661]独りでは片付けられないものだろうと,
[02:47.663]就算是一个人无法应对的事情,
[02:49.165]君がいてくれたらほら,
[02:50.666]因为有你在,
[02:52.919]限りない絶望も答えが出せない問いも全部,
[02:56.172]无论是没有边境的绝望 还是无法回答的疑问,
[02:58.175]ひとつずつ色づいていく,
[03:00.677]一切都一个个被染上颜色,
[03:03.180]離せないんだ もしも手を離せば,
[03:06.934]无法放开手 总觉得如果放手,
[03:08.435]二度と掴めないような気がして,
[03:10.937]就似乎再也无法握住,
[03:13.191]誰も知らない見たことのないものならば今,
[03:15.443]如果是谁也不曾知晓不曾见过的东西那么现在,
[03:20.197]僕らで名前をつけよう,
[03:21.197]就由我们来为它命名吧,
[03:23.700]ここが地獄か天国か決めるのはそう,
[03:29.707]就将它命名为“我们”吧,
[03:31.459]二人が選んだ道次第,
[03:34.212]这里是天堂还是地狱,
[03:38.217]フラワーウォール,
[03:40.221]取决于两人选择的道路,
[03:41.722]目の前に色とりどりの花でできた,
[03:43.223]啊 Fowerwall,
[03:44.974]壁が今立ちふさがる,
[03:48.228]色彩斑斓的花朵组成的墙壁,
[03:49.479]僕らを拒むのか何かから守るためなのか,
[03:52.482]它是在阻止我们前进 还是在守护着我们不受伤害呢,
[03:55.234]解らずに立ち竦んでる,
[03:57.737]无从知晓而止步不前,
[03:59.988]それでも嬉しいのさ,
[04:02.742]就算如此我也感到快乐,
[04:03.743]君と道に迷えることが,
[04:05.997]无论是和你一起迷失在路上,
[04:08.249]沢山を分け合えるのが,
[04:10.249]还是和你分享那些许许多多,
[04:11.252]フラワーウォール,
[04:13.254]啊 Flowerwall,
[04:15.006]僕らは今二人で生きていくことを,
[04:17.009]我们现在因为两个人一起活着,
[04:20.012]やめられず笑いあうんだ,
[04:23.266]而情不自禁的相视而笑,
[04:27.520]それを僕らは運命と呼びながら,我们一边将其称为命运,
[04:29.772]いつまでも手をつないでいた,
[04:38.528]紧握着手从不放开。
作词 : 无
作曲 : 无
あの日君に出会えたそのときから自从与你相遇
透明の血が僕ら二人に通い
透明的血液便在我们之间流动
悲しみも優しさも 希望もまた絶望も
悲伤与温柔 希望与绝望
分け合えるようになった
我们都能彼此分享,
知りたいことがいくつもあるというのに,
有那么多想要了解的事物,
僕らの時間はあまりに短く,
但我们的时间却过于短暂,
あとどれほどだろうか,
能和你一起度过的时间,
君と過ごす時間は 灯りが切れるのは,
距离灯火熄灭的时间 还有多少呢,君のその声が 優しく響いた,
你的声音温柔地响起,
こんな憂いも吹いて飛ばすように,
仿佛连这样的忧郁 也一同吹散,
フラワーウォール,
啊 Flowerwall,
目の前に色とりどりの花でできた,
色彩斑斓的花朵组成的墙壁,
壁が今立ちふさがる,
在我们面前挡住去路,
僕らを拒むのか何かから守るためなのか,
它是在阻止我们前进 还是在守护我们不受伤害呢,
解らずに立ち竦んでる,
无从知晓而止步不前,
それを僕らは運命と呼びながら,我们一边将其称为命运,
いつまでも手をつないでいた,
紧牵着手从不放开,
このあまりに広い世界で僕たちは,
在这过于宽广的世界里,
意味もなく同じ場所に立っていたのに,
我们虽然毫无意义的站在同一个地方,
僕の欠けたところと 君の欠けたところを,
我所欠缺的部分 你所欠缺的部分,何故かお互いに持っていた,
不知为何就在彼此手上,
どうして僕らは 巡り会えたのか,
我们为何辗转相遇,
その為だけに 生まれてきた様な,
似乎就是仅仅为此而生,
フラワーウォール,
啊 Flowerwall,
独りでは片付けられないものだろうと,
就算是一个人无法应对的事情,
君がいてくれたらほら,
因为有你在,
限りない絶望も答えが出せない問いも全部,
无论是没有边境的绝望 还是无法回答的疑问,
ひとつずつ色づいていく,
一切都一个个被染上颜色,
離せないんだ もしも手を離せば,
无法放开手 总觉得如果放手,
二度と掴めないような気がして,
就似乎再也无法握住,
誰も知らない見たことのないものならば今,
如果是谁也不曾知晓不曾见过的东西那么现在,
僕らで名前をつけよう,
就由我们来为它命名吧,
ここが地獄か天国か決めるのはそう,
就将它命名为“我们”吧,
二人が選んだ道次第,
这里是天堂还是地狱,
フラワーウォール,
取决于两人选择的道路,
目の前に色とりどりの花でできた,
啊 Fowerwall,
壁が今立ちふさがる,
色彩斑斓的花朵组成的墙壁,
僕らを拒むのか何かから守るためなのか,
它是在阻止我们前进 还是在守护着我们不受伤害呢,
解らずに立ち竦んでる,
无从知晓而止步不前,
それでも嬉しいのさ,
就算如此我也感到快乐,
君と道に迷えることが,
无论是和你一起迷失在路上,
沢山を分け合えるのが,
还是和你分享那些许许多多,
フラワーウォール,
啊 Flowerwall,
僕らは今二人で生きていくことを,
我们现在因为两个人一起活着,
やめられず笑いあうんだ,
而情不自禁的相视而笑,
それを僕らは運命と呼びながら,我们一边将其称为命运,
いつまでも手をつないでいた,
紧握着手从不放开。