かつての少年(此间的少年)

かつての少年(此间的少年)

歌手:璨乐团

所属专辑:かつての少年(此间的少年)

发行时间:2017-11-24

  • LRC歌词
  • 文本歌词

[00:00.00] 作词 : 能宗 雅明

[00:01.00] 作曲 : 刘捷

[00:07.15]此间的少年-日文版

[00:10.26]作曲:刘捷

[00:12.50]作词:能宗 雅明

[00:13.91]编曲:璨乐团

[00:15.66]混音/母带:冯博

[00:27.84]季節はただ遠い思い出

[00:35.12]过去的季节,它是个遥远的回忆

[00:35.13]きらめいて、まぶしくて懐かしくて

[00:40.57]灿烂闪亮,又让人很怀念

[00:40.58]今は遠い過去と振りほどいて

[00:47.58]现在,把它作为过去时光,遗忘

[00:47.59]帰る道 心がきしんでる

[00:53.16]可是回家路上,我的心被震碎,疼痛不已

[00:53.17]あの時街角で眺めた曇りガラス

[00:59.91]那天在街上看到的一片玻璃

[00:59.92]捨てきれない夢が窓に映るよ

[01:06.99]舍不掉的梦想,映在那窗户上

[01:07.00]これからだって、戻りたくって

[01:13.37]即使到了现在也想找回那段时间的自己

[01:13.38]諦めた思い振り返る

[01:19.53]回头看曾经死心过的感情

[01:19.54]つらくて悲しくて忘れられないから

[01:25.90]即使难受,伤心,也仍然忘不掉它

[01:25.91]届く明日を夢見た

[01:31.80]我决定到达可以抓住梦想的明天

[01:31.81]今違う道を歩み出した

[01:38.98]现在,我走上了不同的道路 

[01:38.99]そのわけも悔しさも踏み越えて

[01:44.59]当初的选择,让我后悔不已

[01:44.60]目指す場所は過去と同じじゃない

[01:51.40]要去的地方,跟过去不同

[01:51.41]それ以上、その上をつかむように

[01:56.92]要到更高,更远的地方。

[01:56.93]甘えてた時間が、わけが積み上げた

[02:04.03]纵容自己的时间,辩护自己的借口,堆成了一堵墙壁。

[02:04.04]壁を突き崩して、もう一度行くよ、行くよ

[02:12.44]破坏它,再次出发。

[02:12.45]これからだって、ここからだって

[02:18.77]即使从现在开始,从这里出发也可以

[02:18.78]つまづいた涙と向きあう

[02:24.92]直面流了眼泪的过去

[02:24.93]憂い戸惑い乗り越える遥かへ

[02:31.59]跨越忧虑,不安,去更遥远的尽头

[02:31.60]届く明日を行くのさ Ah

[02:59.42]为了靠近梦想,珍惜未来的每一天

[02:59.43]諦めないで、もう一度って

[03:05.10]请别死心,告诉自己再挑战一次

[03:05.11]また挑んでゆけるいつまでも

[03:11.81]可以一直奋斗下去

[03:11.82]何度くじけても立ち上がれ

[03:18.37]不管跌倒多少次,站起来

[03:18.38]確かな思いを風に乗せて夜明けを行くから

[03:23.94]天亮时,跟风一起带着决心行走

[03:23.95]光が差して、明るくなって

[03:30.52]朝日升起,阳光照亮万物

[03:30.53]新しく見える景色に立つ

[03:36.68]站在新的景色里

[03:36.69]勇気を振り絞り踏み出した明日は

[03:42.99]不只是遥望着,拿出勇气

[03:43.00]見てるだけじゃないから

[03:49.25]开始往未来踏步

[03:49.26]だけど、だけど、まだちょっと怖さもあるから

[03:55.70]但是,说实话心里还有那么一点不安

[03:55.71]背中押されてゆくよ 過去の風に押されて

[04:08.26]过去的遗憾化作一阵风,推着我的背往前走

[04:08.27]高く遠く遥かへ

[04:11.28]到比过去更高,更遥远的地方

作词 : 能宗 雅明

作曲 : 刘捷

此间的少年-日文版

作曲:刘捷

作词:能宗 雅明

编曲:璨乐团

混音/母带:冯博

季節はただ遠い思い出

过去的季节,它是个遥远的回忆

きらめいて、まぶしくて懐かしくて

灿烂闪亮,又让人很怀念

今は遠い過去と振りほどいて

现在,把它作为过去时光,遗忘

帰る道 心がきしんでる

可是回家路上,我的心被震碎,疼痛不已

あの時街角で眺めた曇りガラス

那天在街上看到的一片玻璃

捨てきれない夢が窓に映るよ

舍不掉的梦想,映在那窗户上

これからだって、戻りたくって

即使到了现在也想找回那段时间的自己

諦めた思い振り返る

回头看曾经死心过的感情

つらくて悲しくて忘れられないから

即使难受,伤心,也仍然忘不掉它

届く明日を夢見た

我决定到达可以抓住梦想的明天

今違う道を歩み出した

现在,我走上了不同的道路 

そのわけも悔しさも踏み越えて

当初的选择,让我后悔不已

目指す場所は過去と同じじゃない

要去的地方,跟过去不同

それ以上、その上をつかむように

要到更高,更远的地方。

甘えてた時間が、わけが積み上げた

纵容自己的时间,辩护自己的借口,堆成了一堵墙壁。

壁を突き崩して、もう一度行くよ、行くよ

破坏它,再次出发。

これからだって、ここからだって

即使从现在开始,从这里出发也可以

つまづいた涙と向きあう

直面流了眼泪的过去

憂い戸惑い乗り越える遥かへ

跨越忧虑,不安,去更遥远的尽头

届く明日を行くのさ Ah

为了靠近梦想,珍惜未来的每一天

諦めないで、もう一度って

请别死心,告诉自己再挑战一次

また挑んでゆけるいつまでも

可以一直奋斗下去

何度くじけても立ち上がれ

不管跌倒多少次,站起来

確かな思いを風に乗せて夜明けを行くから

天亮时,跟风一起带着决心行走

光が差して、明るくなって

朝日升起,阳光照亮万物

新しく見える景色に立つ

站在新的景色里

勇気を振り絞り踏み出した明日は

不只是遥望着,拿出勇气

見てるだけじゃないから

开始往未来踏步

だけど、だけど、まだちょっと怖さもあるから

但是,说实话心里还有那么一点不安

背中押されてゆくよ 過去の風に押されて

过去的遗憾化作一阵风,推着我的背往前走

高く遠く遥かへ

到比过去更高,更遥远的地方

暂无该曲谱数据