[00:00.000] 作词 : ビッケブランカ
[00:00.970] 作曲 : ビッケブランカ
[00:01.940]作词:ビッケブランカ
[00:02.937]作曲:ビッケブランカ
[00:03.684]原唱:ビッケブランカ
[00:04.694]翻唱:冰鹤&延庄
[00:05.440]修对:恋音Koi
[00:07.184]后期:废废
[00:09.438]【冰鹤】理由なんて一つもなかった/没有任何理由
[00:20.689]悲しむことすら自由でないなら/若是连悲伤也受到拘束
[00:28.439]
[00:30.689]【延庄】行ってみよう/那就离开吧
[00:32.685]手なんか振りかざさなくていいから/不需要挥手道别
[00:36.691]ねえ君が孤独のままよりはいいだろう/至少比孤独要好吧
[00:40.687]なにが悪いんだって言うんだ/有什么不好呢
[00:42.689]
[00:43.440]【冰鹤】君が悪いんだって言う/或许是你吧
[00:46.438]気味が悪いんだって/即使心情不太美丽
[00:48.187]
[00:48.690]【合】今更さらさらと宙に舞うよ/事到如今也已在空中飞舞
[00:54.945]
[00:55.937]【冰鹤】どこへゆくんだ/该何去何从呢
[00:57.687]いつか君が別れ際におとした/你在离别时说的话
[01:01.435]言葉が風に舞うよ/随风而舞动
[01:03.187]
[01:04.441]【延庄】無意味じゃないんだ/也并非毫无意义
[01:06.186]今が全てなら/如果现在就是一切
[01:08.189]意味を打ち消した僕たちは/否定了意义的我们
[01:10.936]どうすりゃいいの/又该如何是好
[01:12.188]
[01:12.934]【合】幻想なんだよそんなもの/那只是幻想啊
[01:16.433]ただ君と迷っていたい/只想跟你一同迷失
[01:19.434]遠くあかりの方へかけていく/奔向那远方的光芒
[01:30.683]
[01:36.939]【延庄】雨を待ってトパーズ色の爪を研ぐ/待雨水打磨黄玉色的爪子
[01:48.186]勿体ぶるような薄明るい旅の中/在煞有介事的微明旅途中
[01:57.188]
[01:58.439]【冰鹤】白樺の/白桦之林至今
[01:59.936]森が僕をいまも隠してくれんだよ/依旧将我隐藏
[02:03.943]守りたいものが多けりゃ多いほどに/听说人想守护的东西越多
[02:08.436]人は弱いんだって言う/越容易变得软弱
[02:10.185]
[02:11.184]【延庄】人は脆いんだって言う/变得越来越脆弱
[02:13.439]
[02:13.937]【冰鹤】当たり前なんだって/即使这是理所当然
[02:15.436]
[02:15.684]【合】今更さらさらと宙に舞うよ/事到如今也已在空中飞舞
[02:22.935]
[02:23.436]【延庄】寂れたポスターみたいに/如同寂静的海报
[02:25.936]過去の地図を破りさるのも/撕碎陈旧的地图
[02:28.943]悪くはないだろう/也没什么不好吧
[02:31.687]
[02:31.940]【冰鹤】けれど気づいた/但我注意到了
[02:33.938]その道の先にきらめくのは/那条路前方闪耀着的
[02:37.183]恐ろしや蜃気楼/恐怕只是海市蜃楼
[02:39.937]
[02:40.444]【合】 雨嵐が止んだころ/在暴风雨停下的时候
[02:43.938]二人愛し合っていたい/希望我们能够相爱
[02:46.934]生きる理由なんてそれだけで/活下去的理由仅此便足够
[02:59.936]
[03:20.938]
[03:23.689]【冰鹤】本気で走れば/只要认真地跑下去
[03:25.938]いつも逃げ切れてしまうよ/就能够随时逃脱
[03:29.185]頑張ったねって/给自己加油打气
[03:30.934]自分にはなまるあげてんだ/奖励自己一朵小红花
[03:32.686]
[03:32.938]【延庄】だからダメなんだって思う/所以才会觉得不行
[03:35.190]
[03:35.688]【冰鹤】だからダメなんだって思う/所以才会觉得不行
[03:38.183]
[03:38.684]【合】だからなんなんだって/所以那又能怎样呢
[03:40.692]
[03:41.441]【冰鹤】その本気を/那份真心 那份勇气
[03:43.687]
[03:44.187]【延庄】その勇気を【合】見たいんだ/才是我想要看到的
[03:47.689]
[03:47.937]【合】いつか君が別れ際におとした/你在离别时说的话
[03:50.689]言葉が風に舞うよ/随风而舞动
[03:53.934]無意味じゃないんだ/也并非毫无意义
[03:55.688]今が全てなら/如果现在就是一切
[03:57.435]意味を打ち消した僕たちは/否定了意义的我们
[04:00.186]どうすりゃいいの/又该如何是好
[04:02.441]幻想なんだよそんなもの/那只是幻想啊
[04:05.938]目を覚まさせられるたび/每当我被唤醒 睁开双眼
[04:08.937]その鱗は強くなってくんだよ/鳞片就会变得更加坚韧
[04:13.187]
[04:13.433]【延庄】僕ら引き裂けば引き裂くほど/希望我们越是撕裂
[04:16.434]
[04:16.690]【冰鹤】深く惹かれあって結んでくように/越是能深深吸引彼此相连
[04:19.683]
[04:20.187]【合】遠くあかりの方へかけていく/奔向那远方的光芒
[04:36.438]
作词 : ビッケブランカ
作曲 : ビッケブランカ
作词:ビッケブランカ
作曲:ビッケブランカ
原唱:ビッケブランカ
翻唱:冰鹤&延庄
修对:恋音Koi
后期:废废
【冰鹤】理由なんて一つもなかった/没有任何理由
悲しむことすら自由でないなら/若是连悲伤也受到拘束
【延庄】行ってみよう/那就离开吧
手なんか振りかざさなくていいから/不需要挥手道别
ねえ君が孤独のままよりはいいだろう/至少比孤独要好吧
なにが悪いんだって言うんだ/有什么不好呢
【冰鹤】君が悪いんだって言う/或许是你吧
気味が悪いんだって/即使心情不太美丽
【合】今更さらさらと宙に舞うよ/事到如今也已在空中飞舞
【冰鹤】どこへゆくんだ/该何去何从呢
いつか君が別れ際におとした/你在离别时说的话
言葉が風に舞うよ/随风而舞动
【延庄】無意味じゃないんだ/也并非毫无意义
今が全てなら/如果现在就是一切
意味を打ち消した僕たちは/否定了意义的我们
どうすりゃいいの/又该如何是好
【合】幻想なんだよそんなもの/那只是幻想啊
ただ君と迷っていたい/只想跟你一同迷失
遠くあかりの方へかけていく/奔向那远方的光芒
【延庄】雨を待ってトパーズ色の爪を研ぐ/待雨水打磨黄玉色的爪子
勿体ぶるような薄明るい旅の中/在煞有介事的微明旅途中
【冰鹤】白樺の/白桦之林至今
森が僕をいまも隠してくれんだよ/依旧将我隐藏
守りたいものが多けりゃ多いほどに/听说人想守护的东西越多
人は弱いんだって言う/越容易变得软弱
【延庄】人は脆いんだって言う/变得越来越脆弱
【冰鹤】当たり前なんだって/即使这是理所当然
【合】今更さらさらと宙に舞うよ/事到如今也已在空中飞舞
【延庄】寂れたポスターみたいに/如同寂静的海报
過去の地図を破りさるのも/撕碎陈旧的地图
悪くはないだろう/也没什么不好吧
【冰鹤】けれど気づいた/但我注意到了
その道の先にきらめくのは/那条路前方闪耀着的
恐ろしや蜃気楼/恐怕只是海市蜃楼
【合】 雨嵐が止んだころ/在暴风雨停下的时候
二人愛し合っていたい/希望我们能够相爱
生きる理由なんてそれだけで/活下去的理由仅此便足够
【冰鹤】本気で走れば/只要认真地跑下去
いつも逃げ切れてしまうよ/就能够随时逃脱
頑張ったねって/给自己加油打气
自分にはなまるあげてんだ/奖励自己一朵小红花
【延庄】だからダメなんだって思う/所以才会觉得不行
【冰鹤】だからダメなんだって思う/所以才会觉得不行
【合】だからなんなんだって/所以那又能怎样呢
【冰鹤】その本気を/那份真心 那份勇气
【延庄】その勇気を【合】見たいんだ/才是我想要看到的
【合】いつか君が別れ際におとした/你在离别时说的话
言葉が風に舞うよ/随风而舞动
無意味じゃないんだ/也并非毫无意义
今が全てなら/如果现在就是一切
意味を打ち消した僕たちは/否定了意义的我们
どうすりゃいいの/又该如何是好
幻想なんだよそんなもの/那只是幻想啊
目を覚まさせられるたび/每当我被唤醒 睁开双眼
その鱗は強くなってくんだよ/鳞片就会变得更加坚韧
【延庄】僕ら引き裂けば引き裂くほど/希望我们越是撕裂
【冰鹤】深く惹かれあって結んでくように/越是能深深吸引彼此相连
【合】遠くあかりの方へかけていく/奔向那远方的光芒