- LRC歌词
- 文本歌词
[00:00.000] 作词 : 无
[00:00.863] 作曲 : 无
[00:01.726] 编曲 : 无
[00:02.589]Даже не знаю с чего начать, опечален. Sorry.
[00:02.821]我不知道从哪里开始,我很难过,抱歉,
[00:03.468]Именем Бога - молю тебя, недотрогу -,
[00:03.982]以上帝的名义,我恳求你,
[00:04.270]Латай раны, что не залечить. Ночи, что я потерял,
[00:04.440]你的伤口无法治愈,我失去的夜晚也无法重来,
[00:04.586]Более мне не вернуть, время не перемотать.
[00:04.725]我再也回不去了,我的时间不多了,
[00:04.888]Даже не знаю с чего начать, опечален. Sorry.
[00:05.037]我不知道从哪里开始,我很难过,抱歉,
[00:05.196]Именем Бога - молю тебя, недотрогу -,
[00:05.348]以上帝的名义,我恳求你,
[00:05.497]Латай раны, что не залечить. Ночи, что я потерял,
[00:05.675]你的伤口无法治愈,我失去的夜晚也无法重来,
[00:24.810]Более мне не вернуть, время не перемотать.
[00:25.314]我再也回不去了,我的时间不多了,
[00:25.942]Такая life, man, некуда деваться.
[00:28.462]这就是生活,兄弟,你无处可去,
[00:30.490]Веришь или нет - этому не будет конца.
[00:31.091]信不信由你,但这永远不会结束。
[00:33.773]Не ведись на кучу грязных и безликих провокаций.
[00:34.499]不要被一堆肮脏的、无趣的挑衅而迷惑,
[00:36.028]Мало ли кого с какими думами закинули сюда...
[00:36.820]你永远不知道他们是怎么想的。
[00:38.931]Снова не видеть боли и минора не нагоняй-ка.
[00:39.697]不要再哼着痛苦的小调了,
[00:41.082]За пределами дозволенного давным-давно гуляем.
[00:43.076]我们在很久以前就不允许出去了,
[00:44.192]Заколдованными патронами по демонам стреляй-ка.
[00:51.077]人们用有魔力的子弹攻击恶魔,
[00:51.276]Ё-ё-ё-ё!
[00:52.273]Ё-ё-ё-ё!
[00:54.070]Силами ли выстлана-на-на нам дорога до мечты.
[00:54.805]李·斯特伦的力量让我们走上了通往梦想的道路,
[00:56.489]Огрубели ли сердца ваши? Мы миражи.
[00:56.881]你的心碎了吗?我们只是海市蜃楼罢了,
[00:57.472]Быстро на-на-нам насуетите мину.
[00:57.865]快点,快点,快点,快点,
[00:58.831]Happy всем вокруг. Мы лепим этот звук, burry!
[00:59.341]祝大家好运,我们在制造噪音,
[01:01.659]Силами ли выстлана-на-на нам дорога до мечты.
[01:02.462]李·斯特伦的力量让我们走上了通往梦想的道路,
[01:04.148]Огрубели ли сердца ваши? Мы миражи.
[01:05.181]你的心碎了吗?我们只是海市蜃楼罢了,
[01:07.815]Быстро на-на-нам насуетите мину.
[01:08.433]快点,快点,快点,快点,
[01:10.373]Happy всем вокруг. Мы лепим этот звук, burry!
[01:10.762]祝大家好运,我们在制造噪音,
[01:12.656]Ну тогда, давайте до конца? Вы думали фарту присыпало мне.
[01:13.960]但是,我们能坚持到底吗?你总是以为我的运气很好,
[01:15.678]Не потерять лица бы тут средь этих якорей.
[01:16.962]那是我不想再到处丢脸,
[01:18.570]Я не к этому летел запри запрет и канитель.
[01:19.103]那不是我要去的地方,
[01:20.370]Неровно дышит мой портвейн. Меня не сыщешь, да - забей.
[01:21.275]我在的港口有点危险。你找不到我,算了吧,
[01:23.249]Сами лавинами, помню - катились,
[01:24.078]他是拉维尼亚人,我记得,
[01:26.331]И боли надыбали (до**я); залипали (до**я); отвисали (до**я).
[01:27.283]他们给我带来了痛苦,
[01:28.775]Я на грани; И Богу строки тяжёлые,
[01:29.645]我在死亡边缘,上帝在等我,
[01:31.677]Хз смогут ли ухо ласкать тревогой.
[01:32.027]我不知道我是否能感觉到焦虑,
[01:34.049]Прости: за музу, за ноты, за память занозой;
[01:34.612]我很抱歉,为了他人,为了音乐,为了记忆,
[01:36.745]За музыку, за разум, в болоте увяз я.
[01:37.255]我的音乐与思想都被困在沼泽里,
[01:38.634]Не надо, не трогай. Я падал на ровном.
[01:39.438]我的能力一直在直线下降,
[01:41.289]Найду ли в себе слово "Быть" - и дам ли его Богу?!
[01:42.263]我能在自己身上找到“存在”这个词吗?
[01:43.499]Даже не знаю с чего начать, опечален. Sorry.
[01:44.195]我不知道从哪里开始,我很难过,抱歉,
[01:46.718]Именем Бога - молю тебя, недотрогу -,
[01:47.499]以上帝的名义,我恳求你,
[01:56.443]Латай раны, что не залечить. Ночи, что я потерял,
[01:57.138]你的伤口无法治愈,我失去的夜晚也无法重来,
[01:58.912]Более мне не вернуть, время не перемотать.
[01:59.783]我再也回不去了,我的时间不多了,
[02:02.652]Силами ли выстлана-на-на нам дорога до мечты.
[02:03.699]李·斯特伦的力量让我们走上了通往梦想的道路,
[02:19.122]Огрубели ли сердца ваши? Мы миражи.
[02:19.507]你的心碎了吗?我们只是海市蜃楼罢了,
[02:19.832]Быстро на-на-нам насуетите мину.
[02:20.935]快点,快点,快点,快点,
[02:22.820]Happy всем вокруг. Мы лепим этот звук, burry!
[02:23.195]祝大家好运,我们在制造噪音,
[02:23.372]Силами ли выстлана-на-на нам дорога до мечты.
[02:23.530]李·斯特伦的力量让我们走上了通往梦想的道路,
[02:23.928]Огрубели ли сердца ваши? Мы миражи.
[02:24.101]你的心碎了吗?我们只是海市蜃楼罢了,
[02:27.925]Быстро на-на-нам насуетите мину.
[02:28.079]快点,快点,快点,快点,
[02:28.213]Happy всем вокруг. Мы лепим этот звук, burry!
[02:28.958]祝大家好运,我们在制造噪音。
作词 : 无
作曲 : 无
编曲 : 无
Даже не знаю с чего начать, опечален. Sorry.
我不知道从哪里开始,我很难过,抱歉,
Именем Бога - молю тебя, недотрогу -,
以上帝的名义,我恳求你,
Латай раны, что не залечить. Ночи, что я потерял,
你的伤口无法治愈,我失去的夜晚也无法重来,
Более мне не вернуть, время не перемотать.
我再也回不去了,我的时间不多了,
Даже не знаю с чего начать, опечален. Sorry.
我不知道从哪里开始,我很难过,抱歉,
Именем Бога - молю тебя, недотрогу -,
以上帝的名义,我恳求你,
Латай раны, что не залечить. Ночи, что я потерял,
你的伤口无法治愈,我失去的夜晚也无法重来,
Более мне не вернуть, время не перемотать.
我再也回不去了,我的时间不多了,
Такая life, man, некуда деваться.
这就是生活,兄弟,你无处可去,
Веришь или нет - этому не будет конца.
信不信由你,但这永远不会结束。
Не ведись на кучу грязных и безликих провокаций.
不要被一堆肮脏的、无趣的挑衅而迷惑,
Мало ли кого с какими думами закинули сюда...
你永远不知道他们是怎么想的。
Снова не видеть боли и минора не нагоняй-ка.
不要再哼着痛苦的小调了,
За пределами дозволенного давным-давно гуляем.
我们在很久以前就不允许出去了,
Заколдованными патронами по демонам стреляй-ка.
人们用有魔力的子弹攻击恶魔,
Ё-ё-ё-ё!
Ё-ё-ё-ё!
Силами ли выстлана-на-на нам дорога до мечты.
李·斯特伦的力量让我们走上了通往梦想的道路,
Огрубели ли сердца ваши? Мы миражи.
你的心碎了吗?我们只是海市蜃楼罢了,
Быстро на-на-нам насуетите мину.
快点,快点,快点,快点,
Happy всем вокруг. Мы лепим этот звук, burry!
祝大家好运,我们在制造噪音,
Силами ли выстлана-на-на нам дорога до мечты.
李·斯特伦的力量让我们走上了通往梦想的道路,
Огрубели ли сердца ваши? Мы миражи.
你的心碎了吗?我们只是海市蜃楼罢了,
Быстро на-на-нам насуетите мину.
快点,快点,快点,快点,
Happy всем вокруг. Мы лепим этот звук, burry!
祝大家好运,我们在制造噪音,
Ну тогда, давайте до конца? Вы думали фарту присыпало мне.
但是,我们能坚持到底吗?你总是以为我的运气很好,
Не потерять лица бы тут средь этих якорей.
那是我不想再到处丢脸,
Я не к этому летел запри запрет и канитель.
那不是我要去的地方,
Неровно дышит мой портвейн. Меня не сыщешь, да - забей.
我在的港口有点危险。你找不到我,算了吧,
Сами лавинами, помню - катились,
他是拉维尼亚人,我记得,
И боли надыбали (до**я); залипали (до**я); отвисали (до**я).
他们给我带来了痛苦,
Я на грани; И Богу строки тяжёлые,
我在死亡边缘,上帝在等我,
Хз смогут ли ухо ласкать тревогой.
我不知道我是否能感觉到焦虑,
Прости: за музу, за ноты, за память занозой;
我很抱歉,为了他人,为了音乐,为了记忆,
За музыку, за разум, в болоте увяз я.
我的音乐与思想都被困在沼泽里,
Не надо, не трогай. Я падал на ровном.
我的能力一直在直线下降,
Найду ли в себе слово "Быть" - и дам ли его Богу?!
我能在自己身上找到“存在”这个词吗?
Даже не знаю с чего начать, опечален. Sorry.
我不知道从哪里开始,我很难过,抱歉,
Именем Бога - молю тебя, недотрогу -,
以上帝的名义,我恳求你,
Латай раны, что не залечить. Ночи, что я потерял,
你的伤口无法治愈,我失去的夜晚也无法重来,
Более мне не вернуть, время не перемотать.
我再也回不去了,我的时间不多了,
Силами ли выстлана-на-на нам дорога до мечты.
李·斯特伦的力量让我们走上了通往梦想的道路,
Огрубели ли сердца ваши? Мы миражи.
你的心碎了吗?我们只是海市蜃楼罢了,
Быстро на-на-нам насуетите мину.
快点,快点,快点,快点,
Happy всем вокруг. Мы лепим этот звук, burry!
祝大家好运,我们在制造噪音,
Силами ли выстлана-на-на нам дорога до мечты.
李·斯特伦的力量让我们走上了通往梦想的道路,
Огрубели ли сердца ваши? Мы миражи.
你的心碎了吗?我们只是海市蜃楼罢了,
Быстро на-на-нам насуетите мину.
快点,快点,快点,快点,
Happy всем вокруг. Мы лепим этот звук, burry!
祝大家好运,我们在制造噪音。