Hello It's Me(Cover ADELE)

Hello It's Me(Cover ADELE)

歌手:牟敏雪MichelleBla1r

所属专辑:HELLO

发行时间:2018-01-08

  • LRC歌词
  • 文本歌词

作词 : 阿黛尔·阿德金斯,格莱格·科尔斯汀

作曲 : 阿黛尔·阿德金斯,格莱格·科尔斯汀

Hello, it's me

  你好吗 是我

  I was wondering if after all these years you'd like to meet

  我犹豫着要不要给你来电 我不确定多年之后的今日你是否还愿意见我

  To go over everything

  是否愿意来闲聊寒暄 细数从前

  They say that time's supposed to heal ya but I ain't done much healing

  人们都说时间能治愈一切 但似乎这说法不怎么适合我

  Hello, can you hear me

  嘿 你在听吗

  I'm in California dreaming about who we used to be

  我会梦到从前 美好的加州 美好的我们

  When we were younger and free

  当时那么年轻 向往自由的我们

  I've forgotten how it felt before the world fell at our feet

  我都快要忘了 但现实却让一切重现眼前

  There's such a difference between us

  我们之间的差距愈见明显

  And a million miles

  有如天差地别

  Hello from the other side

  我还是想打给你 即使相隔天边

  I must've called a thousand times to tell you

  即使打上千遍万遍我也想给你来电

  I'm sorry, for everything that I've done

  对我从前所有的一切 说声抱歉

  But when I call you never seem to be home

  但似乎我每次来电 都是忙音不断 没人接

  Hello from the outside

  但这相隔千里的来电

  At least I can say that I've tried to tell you

  至少能让我不留遗憾 告诉你我的想念

  I'm sorry, for breaking your heart

  我想说我伤了你的心 真的很抱歉

  But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore

  但也许值得庆幸的是 不会再有人让你悲痛欲绝

  Hello, how are you

  嗨 你最近还好吗

  It's so typical of me to talk about myself

  我已经习惯了自说自话帮你回答

  I'm sorry, I hope that you're well

  对于过去我很抱歉 但希望你现在能好过一点

  Did you ever make it out of that town

  不知你是否已忘记那小城

  Where nothing ever happened

  那个除了回忆一无所有的小城

  It's no secret

  毫无悬念

  That the both of us are running out of time

  我们都荒废了我们从前的时间

  So hello from the other side

  所以这来自远方的我的来电

  I must've called a thousand times to tell you

  即使打上千遍万遍我也想对你说

  I'm sorry,

  我很抱歉

  for everything that I've done

  对我从前所做的一切说声抱歉

  But when I call you never seem to be home

  但似乎我每次来电 都是忙音不断 没人接

  Hello from the outside

  但这相隔千里的来电

  At least I can say that I've tried to tell you

  至少能让我不留遗憾 告诉你我的想念

  I'm sorry, for breaking your heart

  我想说我伤了你的心 真的很抱歉

  But it don't matter

  但也许值得庆幸的是

  it clearly doesn't tear you apart anymore

  不会再有人让你悲痛欲绝

  but it won't

  不会再有人

  anymore

  让你悲痛欲绝

  anymore

  不会再有

  anymore

  我们的从前

  Hello from the outside

  这来自远方的我的来电

  I must've called a thousand times

  即使打上千遍万遍

  to tell you

  我也想对你说

  I'm sorry,

  我很抱歉

  for everything that I've done

  对我从前所做的一切说声抱歉

  But when I call you never seem to be home

  但似乎我每次来电 都是忙音不断 没人接

  Hello from the outside

  但这相隔千里的来电

  At least I can say that I've tried

  至少能让我不留遗憾 告诉你我的想念

  to tell you

  我想说我伤了你的心 真的很抱歉

  I'm sorry, for breaking your heart

  但也许值得庆幸的是

  But it don't matter

  不会再有人让你悲痛欲绝

  it clearly doesn't tear you apart anymore

  不会再有人像我这样让你悲痛欲绝

作词 : 阿黛尔·阿德金斯,格莱格·科尔斯汀

作曲 : 阿黛尔·阿德金斯,格莱格·科尔斯汀

Hello, it's me

  你好吗 是我

  I was wondering if after all these years you'd like to meet

  我犹豫着要不要给你来电 我不确定多年之后的今日你是否还愿意见我

  To go over everything

  是否愿意来闲聊寒暄 细数从前

  They say that time's supposed to heal ya but I ain't done much healing

  人们都说时间能治愈一切 但似乎这说法不怎么适合我

  Hello, can you hear me

  嘿 你在听吗

  I'm in California dreaming about who we used to be

  我会梦到从前 美好的加州 美好的我们

  When we were younger and free

  当时那么年轻 向往自由的我们

  I've forgotten how it felt before the world fell at our feet

  我都快要忘了 但现实却让一切重现眼前

  There's such a difference between us

  我们之间的差距愈见明显

  And a million miles

  有如天差地别

  Hello from the other side

  我还是想打给你 即使相隔天边

  I must've called a thousand times to tell you

  即使打上千遍万遍我也想给你来电

  I'm sorry, for everything that I've done

  对我从前所有的一切 说声抱歉

  But when I call you never seem to be home

  但似乎我每次来电 都是忙音不断 没人接

  Hello from the outside

  但这相隔千里的来电

  At least I can say that I've tried to tell you

  至少能让我不留遗憾 告诉你我的想念

  I'm sorry, for breaking your heart

  我想说我伤了你的心 真的很抱歉

  But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore

  但也许值得庆幸的是 不会再有人让你悲痛欲绝

  Hello, how are you

  嗨 你最近还好吗

  It's so typical of me to talk about myself

  我已经习惯了自说自话帮你回答

  I'm sorry, I hope that you're well

  对于过去我很抱歉 但希望你现在能好过一点

  Did you ever make it out of that town

  不知你是否已忘记那小城

  Where nothing ever happened

  那个除了回忆一无所有的小城

  It's no secret

  毫无悬念

  That the both of us are running out of time

  我们都荒废了我们从前的时间

  So hello from the other side

  所以这来自远方的我的来电

  I must've called a thousand times to tell you

  即使打上千遍万遍我也想对你说

  I'm sorry,

  我很抱歉

  for everything that I've done

  对我从前所做的一切说声抱歉

  But when I call you never seem to be home

  但似乎我每次来电 都是忙音不断 没人接

  Hello from the outside

  但这相隔千里的来电

  At least I can say that I've tried to tell you

  至少能让我不留遗憾 告诉你我的想念

  I'm sorry, for breaking your heart

  我想说我伤了你的心 真的很抱歉

  But it don't matter

  但也许值得庆幸的是

  it clearly doesn't tear you apart anymore

  不会再有人让你悲痛欲绝

  but it won't

  不会再有人

  anymore

  让你悲痛欲绝

  anymore

  不会再有

  anymore

  我们的从前

  Hello from the outside

  这来自远方的我的来电

  I must've called a thousand times

  即使打上千遍万遍

  to tell you

  我也想对你说

  I'm sorry,

  我很抱歉

  for everything that I've done

  对我从前所做的一切说声抱歉

  But when I call you never seem to be home

  但似乎我每次来电 都是忙音不断 没人接

  Hello from the outside

  但这相隔千里的来电

  At least I can say that I've tried

  至少能让我不留遗憾 告诉你我的想念

  to tell you

  我想说我伤了你的心 真的很抱歉

  I'm sorry, for breaking your heart

  但也许值得庆幸的是

  But it don't matter

  不会再有人让你悲痛欲绝

  it clearly doesn't tear you apart anymore

  不会再有人像我这样让你悲痛欲绝

暂无该曲谱数据