[00:00.00] 作词 : Lynn Ahrens
[00:00.35] 作曲 : Stephen Flaherty
[00:00.71]女:你真的觉得我是那位公主吗?
[00:04.24]男:我真的觉得,你就是我小时候认识的那位小公主
[00:17.67]男:It was June那是六月
[00:20.34]I was ten我十岁
[00:22.49]I still think of that day now and then我仍然想起那一天
[00:27.92]A parade and a girl一个游行队伍和那个女孩
[00:34.76]And a crowd of thousands和成千上万的人
[00:38.63]She sat straight as a queen她像女王一样笔直地坐着
[00:43.04]Only eight but so proud and serene如此骄傲和安详
[00:47.80]How they cheered他们如何欢呼
[00:50.70]How I stared我是如何凝视的
[00:53.45]In that crowd of thousands在那千千万万的人群中
[00:57.64]Then I started to run然后我开始奔跑
[00:59.70]And to call out her name呼唤她的名字
[01:01.65]As the crowd on the road went wild当路上的人群开始欢呼起来
[01:05.52]I reached out with my hand and looked up我伸出手 抬起头来
[01:08.82]And then she smiled她笑了
[01:15.68]The parade travelled on游行队伍进行着
[01:21.60]With the sun in my eyes she was gone太阳在我眼中消失了
[01:26.36]But if I were still ten但如果我还是十岁
[01:32.38]In that crowd of thousands在那千千万万的人群中
[01:37.02]I'd find her again我会再次找到她
[01:45.22]女:说的好像我也在场一样
[01:48.02]男:把它变成你故事中的一部分
[01:51.28]试试看
[01:53.50]女:A parade一个游行
[01:54.74]男:A parade一个游行
[01:55.84]女:Passing by经过了
[01:56.84]男:Passing by经过了
[01:58.01]女:It was hot天气很热
[01:59.13]Not a cloud in the sky万里无云
[02:02.68]Then a boy一个男孩
[02:04.83]Caught my eyes吸引了我的目光
[02:08.50]In a crowd of thousands在成千上万的人群中
[02:12.91]He was thin他很瘦
[02:14.74]Not too clean没有特别整洁
[02:16.98]There were guards有守卫
[02:18.25]But he dodged in between但他躲开了
[02:21.73]Yes he made himself seen是的 我看见了
[02:27.62]In a crowd of thousands在那千千万万的人群中
[02:32.32]Then he called out my name然后他喊出我的名字
[02:34.41]And he started to run他开始奔跑
[02:36.42]Through the sun and heat and the crow穿过阳光和人群
[02:38.97]And I tried not to smile but I smiled我试着不笑 但我笑了
[02:45.55]And then然后
[02:47.64]He bowed他弯腰
[02:54.17]男:我可没跟你说过这些
[02:55.05]女:你不必告诉我
[02:56.79]我想起来了
[03:01.93]合:The parade travelled on游行队伍进行着
[03:09.12]With the sun in my eyes you were gone太阳在我眼中你消失了
[03:14.04]But I knew even then但我知道
[03:20.44]In a crowd of thousands在成千上万的人群中
[03:24.51]I'll find you again我会再次找到你
作词 : Lynn Ahrens
作曲 : Stephen Flaherty
女:你真的觉得我是那位公主吗?
男:我真的觉得,你就是我小时候认识的那位小公主
男:It was June那是六月
I was ten我十岁
I still think of that day now and then我仍然想起那一天
A parade and a girl一个游行队伍和那个女孩
And a crowd of thousands和成千上万的人
She sat straight as a queen她像女王一样笔直地坐着
Only eight but so proud and serene如此骄傲和安详
How they cheered他们如何欢呼
How I stared我是如何凝视的
In that crowd of thousands在那千千万万的人群中
Then I started to run然后我开始奔跑
And to call out her name呼唤她的名字
As the crowd on the road went wild当路上的人群开始欢呼起来
I reached out with my hand and looked up我伸出手 抬起头来
And then she smiled她笑了
The parade travelled on游行队伍进行着
With the sun in my eyes she was gone太阳在我眼中消失了
But if I were still ten但如果我还是十岁
In that crowd of thousands在那千千万万的人群中
I'd find her again我会再次找到她
女:说的好像我也在场一样
男:把它变成你故事中的一部分
试试看
女:A parade一个游行
男:A parade一个游行
女:Passing by经过了
男:Passing by经过了
女:It was hot天气很热
Not a cloud in the sky万里无云
Then a boy一个男孩
Caught my eyes吸引了我的目光
In a crowd of thousands在成千上万的人群中
He was thin他很瘦
Not too clean没有特别整洁
There were guards有守卫
But he dodged in between但他躲开了
Yes he made himself seen是的 我看见了
In a crowd of thousands在那千千万万的人群中
Then he called out my name然后他喊出我的名字
And he started to run他开始奔跑
Through the sun and heat and the crow穿过阳光和人群
And I tried not to smile but I smiled我试着不笑 但我笑了
And then然后
He bowed他弯腰
男:我可没跟你说过这些
女:你不必告诉我
我想起来了
合:The parade travelled on游行队伍进行着
With the sun in my eyes you were gone太阳在我眼中你消失了
But I knew even then但我知道
In a crowd of thousands在成千上万的人群中
I'll find you again我会再次找到你