「我们一定会迎来春暖花开 / きっと僕らは春を迎えに」
歌手:晴海
发行时间:2020-03-03
发行公司:
きっと僕らは春を迎えに
我们定会迎来春天
-
■素敵な本家様:傘村トータ & 初音ミク
■vocal:IA
■vsqx & edit:晴海
■译:奶油味儿的蘑菇w
-
こわくて、涙が止まらなくて、泣いている
害怕着,泪流不止地哭泣着。
きっと少し疲れてるんだ
一定是稍微有些疲倦了吧。
こんなご時世だ
きっと僕らは春を迎えに
我们定会迎来春天
-
■素敵な本家様:傘村トータ & 初音ミク
■vocal:IA
■vsqx & edit:晴海
■译:奶油味儿的蘑菇w
-
こわくて、涙が止まらなくて、泣いている
害怕着,泪流不止地哭泣着。
きっと少し疲れてるんだ
一定是稍微有些疲倦了吧。
こんなご時世だもの
毕竟处于这样地时代
疲れてもしょうがないよな
疲倦也是在所难免的啊
-
こんなに先が見えないのは
像这样看不见前方的情况
生まれてきて初めてかもしれない
可能是生来第一次遇见
みんな不安で、ぼくも不安で
大家都感到不安,我也感到不安
でもきっと、でもきっと、
但是一定会,但是一定会
そうさ、きっと
对啊,一定会
-
大丈夫、ほんの少しの辛抱さ
会没事的,只要稍微再忍耐一下
また楽しく笑える日々がすぐ来るよ
欢笑的时光便会再度降临
きっと、きっとね、
一定会,一定会的
だってこれから春だ
因为不久之后就是春天了啊
花咲く優しい、優しい季節だ
百花齐放的,温柔的,温柔的季节啊。
-
眠れない夜がなんだか続いて
无眠之夜在持续着
きっとだいぶ疲れてるんだ
一定会很疲倦吧
こんなご時世だもの
毕竟处于这样地时代
疲れてもしょうがないよな
疲倦也是在所难免的啊
-
大変なことが次々起こって
糟糕的事情接连而至
規格外の毎日だ、まったく
预料之外的每一天啊,真是的。
みんな不安で、ぼくも不安で
大家都感到不安,我也感到不安
でもきっと、でもきっと、
但是一定会,但是一定会
そうさ、きっと
对啊,一定会
-
大丈夫、ほんの少しの辛抱さ
会没事的,只要稍微再忍耐一下
またみんなで遊べる日々がすぐ来るよ
与大家一同玩乐的日子便会再度降临
きっと、きっとね、
一定会,一定会的
だってこれから春だ
因为不久之后就是春天了啊
みんなで、きっと、春を迎えに
大家,一定会,迎来春天的
-
一番僕らに足りないものは
我们最为缺乏的东西啊
これ以上の頑張りや緊張じゃなくて
不是更多的加油或紧张
一番僕らに足りないものは
我们最为缺乏的东西啊
たぶん、たぶんね、
大概是,大概是,
深呼吸だね
深呼吸呢
きっと
一定是。
-
大丈夫
没事的。
ほんの少しの辛抱さ
只要稍微再忍耐一下
また普通の、いつもの日々がすぐ来るよ
普通的,与往常一样的日子便会再度降临
きっと、きっとね、
一定会,一定会的
だってこれから春だ
因为不久之后就是春天了啊
僕らはみんな、
我们大家一起迎接
花咲く柔らかな
百花齐放的,柔和的
春を、迎えに
春天。