「クックロビン」(谁杀死了知更鸟 日文版)
歌手:星葵77
发行时间:2018-07-01
发行公司:
感谢本家的授权和信任。一点拙技还请大家不要见笑。日文版核心思想就是本家的那句:
谁杀死了知更鸟 ——
唯一不重要的是真相本身。
「誰が駒鳥を殺したの?」
「どうでもいいのは真実だけ」
简单概括一下知更鸟原本故事的内容:知更鸟被麻雀杀死了,森林动物在开会,麻雀第一个承认了是自己,然后有
感谢本家的授权和信任。一点拙技还请大家不要见笑。日文版核心思想就是本家的那句:
谁杀死了知更鸟 ——
唯一不重要的是真相本身。
「誰が駒鳥を殺したの?」
「どうでもいいのは真実だけ」
简单概括一下知更鸟原本故事的内容:知更鸟被麻雀杀死了,森林动物在开会,麻雀第一个承认了是自己,然后有人看见了尸体,有人取走了血,有人做寿衣,有人掘坟墓,有人搬棺材,有人搬覆棺布,有人当主祭(唱赞美诗),有人敲丧钟,有人挚火把,有人记史(刻名字)。童谣的理解有很多种,填日文词尊重本家的解读,即大家一起办了一场盛大的葬礼却避重就轻忽略了麻雀杀了知更鸟的事实(即嘲讽大家并不重视真相本身,只是在表演一种虚伪的善意)
(所以不是黑化哦,从一开始就是黑的)
注:童谣《谁杀死了知更鸟》(英原题:Who Killed Cock Robin)日文译为《クックロビン》(Cock Robin)则歌名如上。
作者:BK小鹿
https://www.bilibili.com/read/cv648906